Cette musique a donc une empreinte africaine très forte. !Il faut aimer moi jaiem la zik! “Accras de morue” (Stockfisch-Accras): überall erhältliche kleine frittierte Stockfischbällchen. In the caribbean, on the island of Guadeloupe, Carnival starts on Epiphany and ends an Ash Wednesday. Juli 2015 wurde das Mémorial ACTe, auch « Karibisches Zentrum zum Ausdruck und zur Erinnerung an den Sklavenhandel und an die Sklaverei » in Pointe-à-Pitre/Guadeloupe eröffnet. ... weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen Seite von Les Iles De Guadeloupe - Comité du Tourisme, http://www.la1ere.fr/2014/11/26/le-gwoka-de-la-guadeloupe-reconnu-patrimoine-mondial-de-l-humanite-210322.html, Die Erinnerungen der Inseln von Guadeloupe. Besticht das beeindruckende Gebäude die Besucher bereits durch sein außergewöhnliches Äußeres, so sind sie es doch die Ausstellungen zur Geschichte, zur ethnologischen Entwicklung und auch zur Kunstgeschichte, die jeden Gast tief berühren. Le terme zouk, vient de « mazouk », qui désignait une fête populaire de campagne animée par un orchestre qui chantait « Zouk la cé sel médicament nou ni » (le zouk est notre seul médicament). Price Range $$ Page Transparency See More. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. ______________________________________________________________________________. Am 7. Heute ertönt er während des Karnevals in den Straßen, die von Tänzern eingenommen werden, die sich von den schnellen Tempo der Trommeln hinreißen lassen. Die Texte wurden auf Kreolisch gesungen, die Trommeln gaben den Rhythmus an und das Tempo stammte aus der Biguine. die Vanille, Königin der Gewürze, mit ihren breiten, sehr parfümierten Schoten. C’est dans les années 1930, que la biguine a connu un énorme succès notamment avec « Ba moin en ti bo doudou », connu dans le monde et aujourd’hui symbole de la musique antillaise. Somit verfügen die Inseln von Guadeloupe nun über ein weiteres kulturelles Highlight, dass sich kein Besucher der Inselgruppe entgehen lassen sollte. Jump to navigation Jump to search La Guadeloupe village municipality in Quebec, Canada. Fliegt ihr also beispielsweise von Düsseldorf nach Guadeloupe, müsst ihr mit einem Stopp am Flughafen Paris Charles de Gaulle rechnen, einmal den Flughafen wechseln, und brauch… Guadeloupe Tourism: Tripadvisor has 219,211 reviews of Guadeloupe Hotels, Attractions, and Restaurants making it your best Guadeloupe resource. Le gwo-ka est né durant la période de l’esclavage, les tambours étaient à l’origine creusés dans des troncs d’arbres évidés. Car le gwo-ka, ce n’est pas qu’une musique, c’est l’alliance de la danse, du chant et de la musique. Spectacle de danse traditionnelle roumaine présenté dans la salle des pas perdus de l'Université Alexandru Ioan Cuza din Iaşi. Le ballet de danse folklorique de Basse-Pointe MartiniqueDanse folklorique à l'occasion de la fête de la banane à Sainte-Marie MartiniqueJuillet 2012 “Ouassous”: große, im Fischsud zubereitete Flusskrebse mit Reis oder Wurzeln. Mai 2015 sind das Denkmal und seine zahlreichen Ausstellungen nun seit Juli 2015 auch für die Öffentlichkeit zugänglich. 16 déc. slices:15, // For slice animations Die alten Steine tragen in sich die Geschichte und die Erinnerungen dieser Inseln. Une série de concerts et de démonstrations sur la plage et dans le village est donnée par les artistes de Guadeloupe pendant une semaine. startSlide:0, // Set starting Slide (0 index) Die Quadrille hat es ermöglicht, in die Musikgesellschaften von Guadeloupe neue Klänge wie die Geige oder das traditionelle Akkordeon zu integrieren. Le gwo-ka est né durant la période de l’esclavage, les tambours étaient à l’origine creusés dans des troncs d’arbres évidés. Culture, Patrimoine et Traditions | 2 commentaires. In the House subtitles. See more of Rèpriz, Centre des Musiques et Danses Traditionnelles et Populaires on Facebook Die Küche der Antillen ist das Ergebnis der Geschichte der verschiedenen Kulturen mit europäischen, afrikanischen und indischen Aromen und Einflüssen. 2019 - Découvrez le tableau "Robes traditionnelles antilles" de A Colyia sur Pinterest. Obwohl Gwo Ka damit Teil des kulturellen Erbes für die Einwohner Guadeloupes ist, war es bis Anfang der 1990er Jahre schlecht angesehen, diese Musik öffentlich aufzuführen. Die Einwohner von Guadeloupe feiern eine Vielzahl glanzvoller Feste. Le quadrille est une danse qui est toujours d’actualité. Selbstverständlich vergessen wir auch nicht die traditionellen “Courses de canots” (Fischerboot-Segelregatta), die Hahnenkämpfe und natürlich die internationale Radrundfahrt «Tour de la Guadeloupe», die immer noch die beliebteste Attraktion der Insel ist. Les lewoz sont des soirées populaires qui ont lieu les vendredis et samedi soirs. Les champs obligatoires sont indiqués avec *. Man hörte sie nur bei den Ritualen der Totenwache und bei den sogenannten Lewoz, rituelle halböffentliche Familienfeste, die meistens freitagabends begannen und bis zur Morgendämmerung dauerten. L’un des groupes les plus connus est le groupe Kassav’, fondé dans les années 1980 par deux guadeloupéens, Pierre-Edouard Décimus et Jacob Desvarieux. La Guadeloupe est célèbre pour sa forme de papillon, et est bercée par l'Océan atlantique ainsi que par a mer des Caraïbes. Die Inseln von Guadeloupe besitzen eine unvergleichliche Geschmackspalette, die man auf ihren farbenprächtigen Märkten wieder findet: Von Früchten im Überfluss bis zu seltenen Gewürzen, von traditionellen Wurzeln bis zu raffinierten Fischen, vom Kakao für Genießer bis zu parfümierter Vanille, von köstlichem Kaffee bis zu hochwertigem Rum bieten die Inseln von Guadeloupe eine breite, leckere Spezialitätenpalette! Diese Gerichte wurden mit verschiedenen Wurzeln (Chinakohl -“madère”-, Yamswurzel, Süßkartoffel, Maniok), die von den afrikanischen Sklaven importiert wurden, oder mit einem ganzen Sortiment an Gewürzen und Trockengemüse, die aus Indien und Afrika kamen, zubereitet. }); Die aus der “métissage” (Völkermischung) hervorgegangene Kultur von Guadeloupe ist in den verschiedensten Bereichen zu erkennen, im Alltag, in der kreolischen Sprache, in der Architektur, im Kunsthandwerk, in der Literatur und in der Musik. Der Ti-Punch ist eine eigene Lebensart! Jahrhundert von Siedlern eingeführte Karneval beginnt am ersten Sonntag im Januar und endet am Aschermittwoch. La fédération a pour but de promouvoir et transmettre cette danse, l’une des nombreuses richesses de la culture guadeloupéenne. Category:La Guadeloupe. Gîtes et locations de vacances en Guadeloupe, Les distilleries, domaines et habitations, Restaurants, snacks, bars… Les Bonnes Adresses. Fremdenverkehrsbüro von Guadeloupe » Leidenschaft und kulinarische Genüsse. Les esclaves des anciennes plantations se servaient de la … Die Literatur des 19. Media/News Company. directionNav:true, // Next & Prev navigation La Guadeloupe se divise en 2 territoires : la Grande-Terre au Nord et la Basse-Terre au Sud. Pole dance et Enterrement de vie de jeune fille en Guadeloupe. Es handelt sich hierbei um ein einzigartiges Projekt weltweit zu diesem dunklen Thema der Geschichte. Son nom vient du terme anglais « begin », qui signifie « commencer », car c’est la danse qui ouvrait le bal. 12.01.2021 Top 10 Guadeloupe Sehenswürdigkeiten: Hier finden Sie 219.211 Bewertungen und Fotos von Reisenden über 281 Sehenswürdigkeiten, Touren und Ausflüge - alle Guadeloupe … “Matété de crabe” (Krebs-Matété): ein Gericht, das traditionell zu Ostern und Pfingsten gegessen wird. Musique traditionnelle de Guadeloupe par excellence, le gwo-ka se joue avec des tambours appelés « ka ». Le festival Gwo-ka est organisé en juillet à Sainte Anne. Die Entdeckung der Inseln von Guadeloupe ist auch die Gelegenheit, um sich an frischen Fruchtsäften zu erfreuen, aus Ananas, Guave, Maracuja, Pflaume, Zuckerrohrsaft oder Kokosmilch…. Guadeloupe [gwaˈdlup] (Guadeloupe-Kreolisch: Gwadloup), von den Einheimischen auch Gwada genannt, ist geographisch ein Archipel, politisch ein französisches Übersee-Gebiet, ein Überseedépartement und eine Région, bestehend aus einer Gruppe von Inseln der Kleinen Antillen innerhalb der Inseln über dem Winde in der Karibik. Née aux Antilles au 19è siècle, la biguine a été créée par les musiciens noirs, esclaves affranchis, qui jouaient dans les bals donnés par les colons. Il était surtout apprécié dans les milieux bourgeois. Der Archipel von Guadeloupe ist von zahlreichen Einflüssen geprägt – Afrika, Europa, Indien, Amerika und der Orient haben Spuren hinterlassen – und in den unterschiedlichen Facetten der Identität zeichnen sich indische Riten, afrikanische Überlieferungen oder eine Quadrille der Kolonialherren aus dem 17. Die malerischen Dorffeste, die stimmungsvollen, inbrünstigen “chanté Nwèl” (Weihnachtssingen), die mitreißenden Straßenfeste anlässlich des farbenprächtigen Karnevals sind die Zeichen einer Kultur, die tief in ihrer Erde und in ihrer einzigartigen Geschichte verwurzelt ist. Ils ont alors repris la musique des colons, et y ont ajoutés le chant et le tambour. Le quadrille actuel est dansé de plusieurs styles ayant chacun une base rythmique différente : entrée, valse, pantalon, été, poule, pastourelle et biguine. Am 7. Point à Pitre en est la capitale. MARINA. Juli 2015 wurde das Mémorial ACTe, auch « Karibisches Zentrum zum Ausdruck und zur Erinnerung an den Sklavenhandel und an die Sklaverei » in Pointe-à-Pitre/Guadeloupe eröffnet. Parmi les grands noms de la biguine, on trouve Manuela Pioche, Chanteuse Guadeloupéenne, Henri Debs, Émilien Antile, Gérard La Viny, Robert Mavounzy, musiciens guadeloupéens. Gwo-ka, quadrille, biguine, zouk, tous sont à la fois un style de musique et un style de danse. 29/05/11 Stage de danse traditionnelle Gwoka (Guadeloupe) organisé par Mamanthé et Massilia Ka Intervenant: Max Diakok danseur/Chorégraphe lieu: Studios Decanis Reportage: Daniel Grand. Besticht das beeindruckende Ge… Der GWO KA wurde am 26.11.2014 in die „Repräsentative Liste des Immateriellen Kulturerbes der UNESCO“ aufgenommen. La biguine a connu un grand succès également à Paris, où elle se jouait dans les « bals nègres » du Boulevard Montparnasse, le Bal Blonnet, la Poule Blanche. Plusieurs écoles de danse l’enseignent, comme l’Akademiduka à Pointe-à-Pitre, et quelques groupes de quadrille font perdurer la tradition, tel le groupe de la Flamme Abynienne aux Abymes. Le classement des meilleurs loisirs et activités en Guadeloupe, commentés et notés par les internautes. 3 Môle Portuaire. directionNavHide:true, // Only show on hover Diese von einem reichen Erbe genährte kulturelle und künstlerische Kraft macht Guadeloupe zu einem beliebten Urlaubsziel, wo man das lebende Schauspiel vor allem in Pointe-à-Pitre (Kunstzentrum), in Basse-Terre (Scène Nationale Artchipel) und in vielen weiteren Städten der Inselgruppe genießen kann. Die bekanntesten sind Maryse Condé, die Autorin des berühmten Romans “Segou-Saga” sowie Simone Schwartz-Bart und Giséle Pineau. Aujourd’hui, le gwo-ka est présent plus que jamais en Guadeloupe : c’est la première musique et danse de Guadeloupe. pauseTime:160000, // How long each slide will show Pas créole… ou peu. Oktober 2018 wurde Maryse Condé als Gewinnerin des „Alternativen Literaturpreises“ der Neuen Akademie ausgezeichnet. boxRows: 12, // For box animations Es handelt sich hierbei um ein einzigartiges Projekt weltweit zu diesem dunklen Thema der Geschichte. Le monde entier va découvrir cette musique grâce à la chanteuse martiniquaise du groupe, Jocelyne Béroard. Spectacle a l'hotel, L'anse les rochers, en guadeloupe, c'est une danse traditionnelle de la bas!! Nous parlons francais et anglais. Man findet viele Gerichte auf der Grundlage von Stockfisch oder Pökelwaren. Le zouk est la danse créole la plus réputée. Diese Tradition stammt aus der Zeit, als die Inseln von Guadeloupe noch über große Schiffe aus La Rochelle, Bordeaux oder Nantes versorgt wurden. From Wikimedia Commons, the free media repository. Die meisten Verbindungen vom Flughafen Paris-Orly zum Pointe-à-Pitre werden von Air France, Air Caraibes und Corsair angeboten, die Flugzeit dorthin beträgt rund 8 bis 9 Stunden. J’aimerais trouver un festival, un stage, un cours, un COMMANTATEUR de Guadeloupe qui pourrait nous montrer, une fête… Qui vaudrait la peine pour que je me déplace avec mon ami danseur de danse traditionnelle québécoise… Du Québec, au Canada. http://www.memorial-acte.fr/accueil.html. Die Kreolische Küche ist eine gelungene Mischung der europäischen Küche mit afrikanischen Zutaten, orientalischen Aromen und Produkten aus der Karibik. Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. “Boudin cochon”: traditionelle, kreolische Blutwurst, “Boudin créole”: mit Krebs-, Fechterschneckenfleisch oder Fisch gefüllte Wurst, “Colombo”: ein Gericht, das mit einem Pulver zubereitet wird, das unter anderem aus Kurkuma besteht, oft mit Hühnchen-, Ziegen- oder Schweinefleisch und meistens mit Reis als Beilage, “Lambi” (Fechterschnecke) als Frikassee, geschmort, im Fischsud oder gegrillt, “Migan de fruit à pain”: ein traditionelles Gericht der Antillen mit geschnittener Brotfrucht und gesalzenen Schweinefleisch. den Kaffee, der von einer Sorte von außergewöhnlicher Qualität, dem Bouchon Pointu stammt, der die besten Kaffees der Welt erzeugt und heute einen neuen Aufschwung erlebt. Dans les années 2000, Slaï, Médhy Custos, Les Déesses ou encore Perle Lama on su faire découvrir le zouk aux jeunes générations. J’aimerais que vous communiquiez avec moi, svp. animSpeed:1000, // Slide transition speed captionOpacity:1 Die Feste für die Heiligen der jeweiligen Gemeinden, das Fest der Köchinnen sowie die traditionellen Feste bieten den Besuchern die Gelegenheit, die kulturelle Vitalität der Inseln zu bewundern. Il anime la plupart des rassemblements populaires, comme le carnaval, les autres fêtes, ou les mouvements de contestation comme la grève générale de Guadeloupe en 2009. Nach der Einweihung von Francois Hollande am 10. August an demjenigen Samstag, der dem Heiligen Laurent am nächsten liegt, versammeln sich die Köchinnen aus allen Teilen der Insel mit ihren Madras auf dem Kopf und in ihren traditionellen Trachten. C’est dans les années 60 que la biguine se concentre dans les Antilles et qu’elle devint la danse antillaise par excellence, grâce notamment aux musiciens. En Guadeloupe, la musique et la danse sont intimement liées. Was die Anreise angeht, fliegt ihr am besten über Paris nach Guadeloupe. danse traditionnelle guadeloupe. La biguine est la danse locale par excellence. Sie kommen, um Körbe und fertig zubereitete Gerichte in der Peter-und-Paul-Basilika segnen zu lassen. ab. Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire. Der Aschermittwoch, der “Grand Vidé”, zeigt sich ganz in Schwarz-Weiß und wird mit der Beisetzung der traditionellen Figur “Vaval”, einer riesigen Puppe aus Papier und Stoff, die den Geist des Karnevals symbolisiert, beendet. L’orchestre musical se compose généralement d’accordéon, de violon et de guitare, ainsi que du tambour de basse, aujourd’hui remplacé peu à peu par la batterie. Mais le gwo-ka est surtout joué lors des « léwoz ». Jh. Die Gwo Ka Tradition (Gwo Ka = „große Trommel“) hat ihren Ursprung in den Musikkulturen der afrikanischen Sklaven, die aus Westafrika auf die karibischen Inseln deportiert und dort über zwei Jahrhunderte auf den Zuckerplantagen ausgebeutet wurden. Il existe également la F.R.E.G.A.Q. Was wären die Antillen ohne den Rum?
danse traditionnelle guadeloupe 2021